Публицист Александр Трубицын: Калушата подудонились
В 1984 году «Литературная газета» на своей знаменитой 16-й странице сатиры и юмора напечатала прелестную «лингвистическую сказку» Людмилы Петрушевской.
Сяпала калуша с калушатами по напушке. И увазила бутявку, и волит:
— Калушата! Калушаточки! Бутявка!
Калушата присяпали и бутявку стрямкали. И подудонились.
А Калуша волит:
— Оее! Оее! Бутявка-то некузявая!
Калушата бутявку вычучили.
Бутявка вздребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки.
А Калуша волит калушатам:
— Калушаточки! Не трямкайте бутявок, бутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые. От бутявок дудонятся.
А бутявка волит за напушкой:
— Калушата подудонились! Зюмо некузявые! Пуськи бятые!
Забавная сказочка, которую очень любила наша интеллигенция – особенно программисты, занимающиеся модным в середине 80-х написанием компьютерных языков высокого уровня. Вроде бы всё понятно – и вместе с тем абстрактно…
Много лет прошло, секрет открылся – и вот какими оказались таинственные калушата!
Это же Kalush Orchestra, призёры Евровидения с Украины!
И если судить по одёжкам и стилю, бутявку они уже стрямкали – и крепко подудонились!
Вот так былью становятся даже самые абстрактные сказочки!