Официальный интернет-сайт ЦК КПРФ – KPRF.RU

Ким Чен Ын: «Шлю новогодний привет прогрессивным людям нашей планеты, иностранным друзьям, стремящимся к самостоятельности и миру!»

2015-01-05 09:20
По материалам СМИ КНДР

Публикуем текст новогоднего  выступления главы  Корейской Народной Демократической Республики.

Дорогие товарищи!

Проводив 2014 год, ярко продемонстрировавший высокий дух и внушительный облик великой Кореи, с твердой верой в победу совершающей стремительный взлет и продвижение вперед, мы встречаем Новый, полный надежд, 2015 год.

Разрешите мне в знак выражения глубочайшего чувства верности всех военнослужащих Народной Армии,   всего   народа   воздать   дань   самой   высокой   чести   и   новогодний   привет   великому Ким Ир Сену и великому Ким Чен Иру – вечным вождям нашего народа, Солнцу чучхе.

Позвольте мне послать привет солдатам и офицерам Народной Армии, народу, которые с революционными убеждениями и страстью патриотов самоотверженно борются за достоинство, процветание своей Родины. Желаю всем семьям страны теплоты привязанности, милым нашим детям – более светлого будущего.

Встречая Новый год, шлю новогодний привет нашим соотечественникам на Юге и в зарубежных странах, борющимся за национальное согласие и воссоединение Родины, а также прогрессивным людям нашей планеты, иностранным друзьям, стремящимся к самостоятельности и миру.

Минувший год был годом славных побед, когда под руководством партии на всех фронтах строительства могучего и процветающего государства упрочен фундамент для приближения окончательной победы и ярко продемонстрирована непобедимая сила Кореи.

В прошлом году еще более окрепло единое целое партии с народными массами, значительно возросла чистота и мощь революционных рядов.

Среди солдат и офицеров Народной Армии, народа с каждым днем заметно росла неуемная тоска по великому вождю и великому Полководцу, в полной мере выявились пламенная верность, чистейшее чувство морального долга, готовность претворять в жизнь их замыслы и желания. Воплощена в жизнь политика нашей партии, проникнутая любовью к народу, любовью к подрастающим поколениям, ее политика с отдачей приоритета науке и образованию, что привело к углублению доверия народа партии, упрочению нашего единодушия и сплоченности. В процессе активизации воспитания людей на революционных традициях через поход по местам революционной и боевой славы в районе гор Пэкту вся армия, все общество наполнились духом и порывом Пэкту, закипели в них, как раскаленная лава, убеждения и воля довести до победного конца священное революционное дело чучхе.

Минувший год отмечен чрезвычайным ростом боевой мощи Народной Армии и укреплением обороноспособности страны.

В рядах Народной Армии наступательно проведена идейно-политическая работа и усилилось пламя боевой подготовки в обстановке, приближенной к боевой. В итоге все командиры и солдаты, войска всех видов и родов стали сильными идеями и убеждениями, непобедимыми, необоримыми, способными умело выполнять оперативно-боевые задания в любых обстоятельствах и условиях. Во всей армии утверждена стальная воинская дисциплина, достигнуты беспрецедентные успехи в улучшении воинской жизни. В области оборонной промышленности разработаны и усовершенствованы средства военного удара нашего образца во всем их разнообразии, что внесло значительный вклад в дело качественного укрепления революционных вооруженных сил.

В прошлом году взаимодействиями армии и народа достигнут заметный сдвиг в строительстве социалистической экономической державы и цивилизованного государства.

В минувшем году, несмотря на трудную обстановку и неблагоприятные условия, произошел подъем производства в сельском хозяйстве, рыбной промышленности, «большой химии», угольной промышленности и других отраслях хозяйства, что открыло светлую перспективу на пути строительства экономической державы и улучшения благосостояния населения. В строительной отрасли мощно разгоралось пламя создания корейских темпов: воздвигнуты жилой микрорайон ученых «Висон», жилые дома для педагогов Политехнического университета имени Ким Чака, Дом отдыха «Ёнпхун» для ученых, Завод «8 октября» и многие другие монументальные творения, служащие критерием и стандартом в архитектуре чучхейской ориентации. Это реально показало облик Кореи, осуществляющей свой прекрасный идеал. Народноармейцы, участники построения богатой и могучей Родины, полные духа самоотверженного выполнения поставленных задач и высокого порыва «один против ста», открыли прорыв в производстве, строительстве, в осуществлении модернизации, создали яркие образцы типичных подразделений.

На XVII Азиатских играх и чемпионатах мира наши спортсмены своим непреклонным боевым духом, методами игры нашего стиля прославили честь Отчизны и с новой силой вдохновили народноармейцев, всех людей, вставших на борьбу за защиту социализма.

Все наши победы и бесценные достижения прошлого года представляют собой блестящий результат мудрого руководства партии, пламенной патриотической преданности и самозабвенной борьбы всей армии, всего народа, тесно сплоченных вокруг партии.

Позвольте мне выразить сердечную благодарность всем воинам Народной Армии, всему народу, которые с твердой убежденностью в революционном деле чучхе, революционном деле сонгун развернули упорную борьбу и внесли свой вклад в ознаменование минувшего года славными подвигами и переменами.

Товарищи!

Новый, 2015 год весьма знаменателен: отмечаются 70-летие со дня освобождения Родины и 70-я годовщина со дня создания Трудовой партии Кореи.

Встречая знаменательный наступивший год, наш народ с законной гордостью и достоинством окидывает мысленным взором прошедшую 70-летнюю славную историю нашей партии и Родины, овеянную  блестящими  победами  под  мудрым  руководством  великого  Ким  Ир  Сена  и великого Ким Чен Ира, он полон уверенности в себе, оптимизма, решимости под руководством партии добиться окончательной победы чучхейской революции, начатой в горах Пэкту.

В этом году мы должны, взяв на вооружение революционный дух и порыв Пэкту, решительно сорвать вызовы и происки враждебных сил, дать громкую канонаду триумфа в борьбе за защиту социализма, на всех фронтах строительства могучего и процветающего государства, и тем самым ознаменовать 70-летие освобождения Родины и основания партии как большой революционный праздник.

«Пусть все с революционным духом Пэкту встанут на генеральную наступательную битву за приближение дня окончательной победы!» – высоко неся этот лозунг, вся армия, весь народ должны могучей поступью устремиться к большому фестивалю октября. Мы должны с душой, порывом Пэкту, проявляя могучую силу идеологии, оружия, науки и техники, быть славными победителями в генеральной наступательной баталии за достоинство нашей социалистической Родины, за рост ее богатства и могущества, ее процветание.

В этом году мы будем еще более укреплять непобедимую мощь социалистической идейно-политической державы.

Пусть пройдут года, но нам следует неизменно глубоко почитать великого Ким Ир Сена и великого Ким Чен Ира как Солнце чучхе, решительно отстаивать, защищать, непрерывно прославлять их немеркнущие революционные свершения.

В нынешнем году, году 70-летия партии, мы должны установить новую веху на пути усиления руководства и боеспособности партии – организатора и вдохновителя всех побед нашего народа.

Необходимо непрерывно углублять работу по установлению единой системы руководства партии с тем, чтобы вся партия действовала согласованно с ее ЦК по идеям, дыханию и поступи. Дело всех парторганизаций – неизменно считать претворение в жизнь линии и политики партии главной линией партийной работы, безоговорочно, до конца осуществить партийную политику без единого упущения.

Все векторы партийной работы должны быть проникнуты идеями «народные массы – превыше всего», как того требует природа партии-матери, чтобы во всей партии утвердилась атмосфера уважения к народу, любви к нему, опоры на его и главное внимание в партийной работе обратилось на улучшение благосостояния народа. Задача всех парторганизаций, всех партийных работников – решительно преодолеть злоупотребление служебным положением и бюрократизм, тепло заботиться о людях и от души вести их за собой, чтобы они все верили ношей партии как матери, опирались на нее, до конца делили с ней радость и горе, общую судьбу.

Следует твердо взять в руки могучее оружие партии – идеологию, наступательно провести идеологическую работу с целью укрепления идеологических позиций нашей революции как твердыни. Нужно усиленно вести воспитание в духе величия, кимченирского патриотизма, убеждений, в антиимпериалистическом, классовом духе и моральное воспитание с тем, чтобы все члены партии, военнослужащие, все трудящиеся стали достойными борцами за сонгунскую революцию и на страже Родины, на всех участках ударного труда в строительстве могучего и процветающего государства мощно разгоралось пламя патриотической преданности, пламя созидания и нового прогресса.

В этом году нам следует добиться нового перелома в строительстве революционных вооруженных сил и укреплении оборонного могущества страны, чтобы еще полнее выявлялась внушительная сила военной державы.

Народная Армия должна утвердить в своих рядах единую систему руководства партии войсками и энергично развернуть движение за звание «7-й полк О Чун Хыба», движение гвардейских частей для основательного претворения в жизнь выдвинутых партией стратегической линии из четырех пунктов и трех задач укрепления военных сил. В боевой и политической подготовке необходимо отвергнуть формализм и трафаретную шаблонность, непрерывно совершенствовать содержание и методы учений для изменения их качества к лучшему, быть в полной боевой готовности к тому, чтобы одним ударом сорвать любые провокационные акции противника. Добившись радикального перелома в интендантской работе Народной Армии, надлежит создать воинам еще лучшие жизненные условия, превратить все батальоны, все роты в наиболее отборные боевые отряды, сделать их любимыми родными краями, родными домами солдат, соседствующими со двором здания ЦК партии. Поддерживая начертания партии в строительстве богатой и могучей Родины, Народная Армия призвана и впредь быть передовиком, образцом в борьбе за претворение в жизнь идей партии, в борьбе за защиту ее политики.

Идя навстречу требованиям сложившейся ситуации, солдаты и офицеры Корейских Народных Внутренних Войск должны заострить лезвие меча охраны вождя, охраны строя, охраны народа. Долг Рабоче-Крестьянского Красного Ополчения и Красной молодой гвардии – вести боевую и политическую подготовку в обстановке, приближенной к боевой, наращивать свою боевую мощь и надежно подготовиться ко всенародной войне сопротивления, чтобы они могли своими силами защищать свои провинции, свои уезды, свои родные края.

Перед отраслью оборонной промышленности ставится задача – претворять в жизнь намеченную партией линию на параллельное ведение с тем, чтобы ускорить процесс подведения под производство военной продукции чучхейской базы, его модернизации и перевода на научную основу, всемерной разработки и дальнейшего усовершенствования мощных ультрасовременных вооружений нашего образца.

В нынешнем году нам следует неизменно ставить во главу угла науку и технику и добиваться перелома в строительстве социалистической экономической державы, цивилизованного государства.

Силой науки и техники быстро развивать все отрасли и строить счастливый край для народа – такова решимость, воля нашей партии. Пусть научный фронт энергичной поступью продвигается вперед в авангарде строительства могучего и процветающего социалистического государства, чтобы высоким духом самостоятельности, могучей силой науки и техники разбить вдребезги гнусные санкционные акции противника, поставить все отрасли экономики на рельсы быстрого продвижения вперед. В области научных исследований следует придать мощный импульс баталии за превышение ультрасовременных рубежей, больше дать ценных исследовательских достижений, которые способствовали бы развитию экономики, росту оборонного могущества и улучшению благосостояния народа. Все отрасли, все подразделения обязаны считать науку и технику жизненно важнейшим фактором, всемерно ускорить процесс модернизации, информатизации нашего стиля, повысить научно-технический уровень руководящих работников, всех трудящихся и динамично продвинуть все дела при опоре на науку и технику.

Нам предстоит максимально задействовать имеющуюся базу самостоятельной экономики и пустить в ход все потенциалы для свершения переворота в повышении уровня жизни населения и строительстве экономической державы.

В знаменательном нынешнем году должны произойти заметные перемены в улучшении благосостояния населения.

Считав земледелие, животноводство, рыбный промысел тремя опорами, следует решить вопрос питания населения, поднять его уровень на одну ступень выше.

Перед областью сельского хозяйства ставится задача – шире внедрить водосберегающую и другую научно обоснованную агротехнику, удовлетворить спрос на материалы для земледелия, организовать и направлять производство в соответствии с реальными условиями и, преодолев неблагоприятные природные условия, перевыполнить показатели задания сбора зерновых. Следует обеспечивать ритмичность производства продукции в имеющихся повсеместно животноводческих, рыбоводческих, тепличных и грибоводческих комплексах, чтобы все пошло на благо народа. По начертаниям партии необходимо наращивать темпы создания в районе Сепхо животноводческой базы и тщательно вести подготовку к выпуску животноводческой продукции и эксплуатации комплекса. Работники рыбного промысла обязаны перенять боевой дух народноармейцев, создателей новой истории золотого моря, решительно поднять рыбную промышленность и собрать «богатый урожай» в рыболовстве с тем, чтобы, как говорится, на обеденном столе людей пахло морским ароматом.

Работникам отрасли легкой промышленности следует с глубоким осознанием своего долга и ответственности перед населением принять действенные меры для налаживания дел у себя собственными силами, обеспечить динамику нормального ритма производства продукции на центральных и местных предприятиях легкой промышленности, чтобы жители, учащиеся, дети у нас больше получали ширпотреба разного ассортимента и доброго качества, школьных принадлежностей и продуктов детского питания.

Следует уделять больше внимания решению вопроса электроэнергии, этой основной энергии для нужд народного хозяйства, настойчиво трудиться над подтягиванием ведущих отраслей и ключевых отраслей индустрии.

С высоким духом, с каким в минувшем году добились нового прогресса, работники угольной промышленности и ТЭС, следует настойчиво трудиться для увеличения добычи угля, выработки электроэнергии и максимальной экономии электроэнергии с тем, чтобы обеспечить нынешний спрос на электричество и вместе с тем принять реальные меры для решения проблемы электроэнергии с учетом перспективы на будущее. При опоре на наши технологии, наши природные ресурсы следует развивать металлургию, «большую химию» и другие ключевые отрасли промышленности, подтягивать железнодорожный транспорт, чтобы все отрасли экономики слаженно и динамично развивались. Нужно многогранно развивать внешнеэкономические связи и активно вести дело создания района международного туризма Вонсан – горы Кымган и других зон экономического развития.

В строительной отрасли следует еще сильнее раздувать пламя создания корейских темпов и воздвигать электростанции, предприятия, учреждения просвещения и культуры, жилые дома как монументальные творения в эпоху Трудовой партии. Ставится задача – успешно завершить строительство ГЭС на каскадах реки Чхончхон, Косанского плодоводческого комплекса, улицы «Мирэ» для ученых и других важнейших объектов, чтобы ярче украсить большой фестиваль октября.

Вся партия, вся армия, весь народ должны энергично развернуть трудовую вахту по лесовосстановлению, как это было в дни послевоенного восстановления и строительства, чтобы все горы Родины стали золотыми, густыми зелеными лесами. Во всех отраслях следует постоянно вести дело облесения, озеленения зон, превращения их в фруктовые сады. Необходимо сделать город Пхеньян, провинциальные города, уездные центры, место жительства и работы более цивилизованными, постоянно сохранять их надлежащее состояние, устанавливать постоянный уход за ними.

Во всех отраслях, во всех подразделениях хозяйства нужно разработать правильную стратегию хозяйствования и предпринимательства, пустить в ход все резервы и имеющиеся потенциалы и настойчиво трудиться для роста производства, повышения качества изделий и их конкурентоспособности. Все предприятия должны устранить импортоманию, упорно трудиться для обеспечения сырьево-материальных ресурсов и оборудования за счет отечественного производства, обновить свой облик, стараясь равняться на типичные образцовые подразделения, оцененные партией.

Кабинет Министров и другие государственные руководящие хозяйственные органы обязаны активно вести работу по утверждению методов хозяйствования нашего образца, отвечающих реальным требованиям, чтобы все хозяйственные органы, предприятия могли вести свою предпринимательскую деятельность инициативно и творчески. Долг парторганизаций всех ступеней – по-партийному энергично продвигать дело улучшения методов управления экономикой, чтобы оно пошло согласно планам партии.

Необходимо энергично ускорить процесс строительства социалистического цивилизованного государства.

Следует усиливать роль работников просвещения и государственный, общественный интерес к делу образования для мощного разбега коренного обновления просвещения в новом столетии, чтобы был сделан новый сдвиг в повышении знаний всего народа до уровня научно-технических работников, в строительстве державы со способными кадрами.

Пусть вся страна бурлит страстью к спорту. Спортсмены должны на международных соревнованиях еще выше развевать флаг нашей Республики и, таким образом, открыть широкую перспективу в построении спортивной державы.

Задача в области литературы и искусства – сжечь застой, больше создать шедевров времени, зовущих массы к борьбе. Дело здравоохранения – улучшать санитарно-противоэпидемическую и лечебно-профилактическую работу и увеличивать производство медикаментов.

Надо добиться, чтобы все общество наполнялось национально-эмоциональным настроением и благородной, прекрасной атмосферой жизни и быта. Работа по охране национального наследия должна энергично вестись как патриотическое дело общегосударственного, общенародного характера.

Интересы успешного выполнения грандиозных боевых задач, поставленных перед нами в этом году, требуют от всех руководителей, членов партии, народноармейцев, всех трудящихся жить и бороться, проникнувшись революционным духом Пэкту, духом резкого ветра Пэкту.

Революционный дух Пэкту, дух резкого ветра Пэкту – это настойчивый наступательный дух, позволяющий идти навстречу возникающим трудностям и испытаниям, это решительный боевой дух, носители которого готовы: хоть сто раз упади – сто раз встань и до конца борись. Сегодня в сердцах всех наших войск, всех людей должны неизменно пульсировать твердая вера в победу, непреклонный высокий порыв, присущие предшественникам – антияпонским революционерам, которые победили в борьбе, преодолевая всякие трудности ради своей Родины, своей нации, пусть умрут, пусть останутся в живых. Все руководящие работники, члены партии, все трудящиеся должны достойно прийти к большому фестивалю октября со своими замечательными подарками, подготовленными революционным духом Пэкту, ценой творческой борьбы.

Вся страна должна наполняться атмосферой патриотической самоотверженности, готовностью дорожать нашим собственным и еще больше прославлять его.

Дорожить нашим собственным и прославлять его – вот в чем суть первородства корейской нации, суть настоящего патриотизма, носители которого умножают достоинство нашей страны, нашей Родины и ускоряют процесс роста ее богатства и могущества, ее процветания. Следует заботливо беречь и еще больше прославлять все богатства на родной земле, созданные ценой крови и пота представителей предыдущих поколений революции под руководством партии и вождя, надо с глубоким чувством национального достоинства созидать и развивать все по нашему стилю, при опоре на наши силы, наши технологии и природные ресурсы.

Руководящие работники, командный состав в революции, должны быть знаменосцами, передовыми борцами в нынешнем генеральном наступлении.

Руководители с благородным взглядом на патриотизм, с готовностью самоотверженно трудиться должны самозабвенно служить делу приумножения богатства и могущества Родины, ее процветания, делу счастья народа, самим брать на свои плечи тяжелый груз, бегать и бегать за делами впереди масс. Им следует быть в курсе идей и планов партии, идти в гущу масс, вдохновлять их на безоговорочное, самоотверженное претворение в жизнь линии и политики партии до конца. Их долг – нести всю полноту ответственности за дела в своих отраслях, своих подразделениях перед партией и государством, изжить пораженческую психологию, перестраховку и замашки приспособленчества, развернуть все дела с новаторской точки зрения, на научной основе.

Прошло 70 лет, как наша нация раздвоилась по вине внешних сил.

За эти годы мир далеко шагнул вперед, время-то заметно изменилось. А наша нация пока что не добилась объединения, переживает страдания из-за раскола. Эта боль всем известна, каждому из них весьма досадно. Теперь нельзя дальше терпеть, допускать трагедию от раскола нации, продолжающуюся из века в век.

В минувшем году мы, выдвинув важнейшие предложения по вопросам оздоровления межкорейских отношений и осуществления воссоединения Родины, прилагали искренние усилия к их реализации. Однако все это не принесло должного результата из-за обструкционистских акций внутренних и внешних антиобъединительных сил, да и, наоборот, отношения между Севером и Югом пошли курсом ухудшения.

Какая бы сложная ситуация ни сложилась, какие бы препятствия и трудности ни лежали на нашем пути, нам следует непременно осуществить воссоединение Родины, чего пожелали всю жизнь великий Ким Ир Сен и великий Ким Чен Ир и что является величайшим сокровенным чаянием нации, и воздвигнуть на родной земле достойное, сильное единое процветающее государство.

«В этом году, году 70-летия освобождения Родины, откроем общими силами нашей нации широкий проспект к самостоятельному объединению!» – вот что боевой лозунг для всей корейской нации.

Необходимо устранить опасность войны, разрядить напряженность и создать мирную обстановку на Корейском полуострове.

Каждый год в Южной Корее не прекращаются крупномасштабные военные маневры. В этом главный источник беды, что накаляет напряженность на Корейском полуострове и создает нашей нации угрозу ядерной войны. В устрашающей обстановке, когда проводятся милитаристские игрища против другой стороны, не может быть диалога доверия, да и само собой разумеется, что невозможен сдвиг в межкорейских отношениях.

В сговоре с агрессивными внешними силами прибегать к ядерным военным учениям против соплеменников – это довольно рискованное дело, что сами собой навлекают на себя беду.

Мы будем принимать решительные ответные карательные меры насчет каких бы то ни было провокационных и военных акций, посягающих на суверенитет и достоинство страны.

Властям Южной Кореи следует прекратить безрассудные военные маневры, проводимые в упряжке с внешними силами, и другие военно-поджигательские акции во всех их формах, повернуть шаги на путь разрядки напряженности и создания мирной обстановки на Корейском полуострове.

Соединенным Штатам Америки, главному виновнику раздвоения нашей нации и навязывания ей страданий, вызванных долгим, 70-летним расколом страны, нельзя цепляться за анахроническую враждебную политику в отношении КНДР и безрассудные агрессивные акции, надо смело пойти на изменение курса политики.

Северу и Югу не следует возвести свои идеи, свой строй в абсолют и преследовать конфронтацию истеблишментов, а надо, руководствуясь идеалом «общими силами нашей нации», добиться великой сплоченности, великой консолидации нации и беспрепятственно решить вопрос объединения Родины в соответствии с общенациональными интересами.

Попытка навязывать другой стороне свои идеологические концепции и систему никогда не приведет к мирному урегулированию вопроса объединения Родины, ничего не принесет, кроме конфронтации и войны.

Социалистический строй нашего образца, служащий интересам народных масс, – самый превосходный, но мы отнюдь не диктуем его Южной Корее, да и никогда не было подобной попытки.

Властям Южной Кореи не следует преследовать «единство систем», разжигающее недоверие и конфликты между Севером и Югом, надо отказаться от практики, когда забрасывают систему другой стороны грязью и, совершая турне то там, то тут, занимаются выпрашиванием с неблагонадежной целью обрушивать инсинуации на соотечественников.

Север и Юг обязаны, как уже договорились между ними, решить вопрос воссоединения Родины в соответствии с общенациональными интересами, независимо от различий в идеологиях и системах.

Надо оживленно вести диалог и переговоры, обмен и контакты между Севером и Югом, чтобы соединились прерванные кровные национальные узы и произошли радикальный перелом, большие изменения в рамках межкорейских отношений.

Северу и Югу не драться друг с другом, а объединенными силами открыть новый путь к единству – вот чего единодушно желают соотечественники. Северу и Югу больше не следует попусту тратить время и энергию за бессмысленными словопрениями и незначительными вопросами, надо вписать новую страницу в историю межкорейских отношений.

Если наша нация объединит свои помыслы и усилия, не будет ничего неодолимого. На пути к объединению страны Север и Юг уже разработали хартию объединения, великую программу воссоединения, такие, как Совместное заявление от 4 июля, историческая Совместная декларация от 15 июня и Декларация от 4 октября, и тем самым продемонстрировали на весь мир волю нашей нации к единству страны, ее высокий дух.

Если власти Южной Кореи действительно занимают позицию оздоровления межкорейских отношений путем диалога, то мы считаем: можно и возобновить прекращенные контакты на высоком уровне, можно и провести отраслевые переговоры.

И еще: нет основания не провести и саммит по мере создания нужной атмосферы и обстановки.

И впредь мы будем прилагать все усилия для практического продвижения вперед диалога и переговоров.

Вся корейская нация должна подняться, как один человек, на общенациональное движение за достижение воссоединения страны и ознаменовать нынешний год как год радикального перелома в открытии проспекта к объединению на самостоятельных началах.

В истекшем году на международной арене из-за разгула произвола империалистов и их неприкрытых посягательств на суверенитет продолжались в ряде стран и регионов военная суматоха и кровавые трагедии, мир и безопасность на Земле находились под серьезной угрозой.

В частности, вследствие крайне враждебной американской политики в отношении КНДР, нацеленной на изолирование и удушение нашей Республики, этой твердыни социализма, оплота самостоятельности и справедливости, все продолжался на Корейском полуострове злотворный круговорот накала напряженности и еще больше нарастала опасность войны.

США и плетущиеся в их хвосте силы, когда стала неосуществимой их попытка уничтожить наши самозащитные силы ядерного сдерживания и силой задушить нашу Республику, подло поднимают шумиху вокруг вопроса о «правах человека».

Нынешняя реалия – разнузданное насилие с позиции силы и безжалостное попрание справедливости и правды на международной арене – яснее ясного свидетельствует, насколько мы были правы, когда с высоко поднятым знаменем сонгун крепче упрочили самозащитную оборонную мощь с ее стержнем – силами ядерного сдерживания и надежно защитили государственную власть, являющуюся жизненно важнейшим для страны фактором.

Какие бы изменения ни произошли в международной ситуации, какие бы перемены ни были в устройстве отношений вокруг нас, мы и впредь будем неизменно придерживаться политики сонгун и линии на параллельное ведение, твердо защитим суверенитет государства и достоинство нации, пока не прекратятся вражеские попытки удушить наш социалистический строй. Мы будем на основе революционных принципов и самостоятельных начал многогранно и инициативно расширять, развивать свои внешние сношения, поставив на первый план достоинство и интересы государства.

Наша партия, правительство Республики будут всемерно укреплять узы и солидарность с прогрессивными народами мира, любящими мир и стремящимися к самостоятельности и справедливости, будут активно развивать добрососедские дружественные отношения со всеми странами – теми, которые уважают суверенитет нашей страны и дружелюбно относят к нам.

Нет на свете таких сил, которые могли бы преградить путь нашей армии, нашему народу, которые под руководством великой партии с незыблемыми революционными убеждениями, с непобедимым духом устремляются вперед бурным порывом, таким, как снежные вихри в горах Пэкту. Окончательная победа – несомненно за нами.

Пусть все, еще теснее сплотившись вокруг партии, с бравурной песней о наступлении к окончательной победе, могучей поступью пойдут вперед, чтобы прославить знаменательный нынешний год как год великой победы, как год с большим революционным праздником!

Встречая новый, полный надежд, год 2015, желаю всем семьям страны счастья!